VIDEO LOCALIZATION

Working with your native video assets, our expert Engineers seamlessly replace supers, motion graphics, and any other on-screen elements with transcreated copy. We can also cut new spots and content using in-territory footage. Our goal is to deliver video content that feels like it was originally produced in the target language.

How It Works

1 GFX & VFX Replacement

We replace supers, motion graphics, visual effects, and other elements with the target language copy to match the visual aesthetics of the original video. Our editors can work with any application, including Premiere, Final Cut Pro, After Effects, Nuke, and Flame.

2 Card & Legal Replacement

Title cards, end cards, legal disclaimers, tags, and other linked elements are edited to the target language and recompiled to create unique programmatic versions.

3 Audio Sync

New mixed audio is synced and laid back to the picture. All spots are reviewed to ensure proper timing and a perfect sync before rendering new masters.

4 QA & Delivery

We perform a comprehensive review of the final video to ensure its integrity. Client requirements and instructions are reviewed, and any client revisions or feedback are addressed before the final versions are locked and exported.

Share by: